top of page
sign 2 quadr.png

BEST SA SIGN LANGUAGE INTERPRETERS

Interpreting services in Johannesburg,

Cape Town and Durban

Dante specializes in ensuring equal access for Deaf and Hard of Hearing clients. Our comprehensive services encompass:

  • Provision of SASL interpreter services

  • Management of SASL interpreter services

  • Coordination of Deaf-blind interpreter services

  • Training for SASL interpreters

  • Consultation services for SASL interpreters

  • Mentorship programs for SASL interpreters

  • Training programs for Deaf community members and other institutions on the proper use of SASL interpreters

THREE FACTS ABOUT SIGN LANGUAGE

1. SIGN LANGUAGE VARIES FROM COUNTRY TO COUNTRY

1. Most of the country have their own sign language or share a certain sign language but, with a different dialect.

2. SIGN LANGUAGES HAVE THEIR OWN DEFINITE GRAMMAR

For instance, a well constructed question must be accompanied by the correct eyebrow position. When a person is asking questions related to who, where, what, why and when, then the eyebrows are kept down. If the question is regarding a yes/no situation, the eyebrows are kept up.

3. SIGN LANGUAGE DOESN’T ONLY USE SIGNS TO COMMUNICATE
It uses facial expression, hand movement and position, gestures and body language to communicate.

Get an instant quote

bottom of page